Actividades de práctica con aprendices del español is an online corpus of videos of second language and heritage language learners of Spanish during oral interviews and provides supplemental activities to help viewers investigate learners’ language and proficiency levels.
Aswaat Arabiyya is an archive of 245 videos in Arabic, listed by difficulty level and accompanied by glossaries and four worksheets each that focus on every aspect of listening comprehension. Selections come largely from Arabic media, with some cultural presentations by native speakers. Videos cover the entire Arabic-speaking world and include MSA and different dialects. Materials are designed to be used both as in-class activities and homework assignments. Videos can be slowed down.
Chqe’tamaj le qach’ab’al K’iche’! is a set of beginner online course materials for K’iche’, a Mayan language of Guatemala
Description provided by COERLL:
COERLL hosted an online “OER hangout” on September 25th on the subject of creating open educational resources (OER) with students. With 26 people attending, five language instructors shared their experiences of working with their students to create openly licensed resources for teaching and learning:
Amber Hoye and Kelly Arispe lead the Boise State University Department of World Languages’ Pathways OER Language Teaching Repository of openly licensed proficiency based activities, created by students and teachers.
Kathryn Murphy-Judy, Ngoc-My Guidarelli, and Laura Middlebrooks are part of a team of faculty at Virginia Commonwealth University who have developed an open, connected platform for students to share authentic resources.
At Boise State, upper-level undergraduate students, with the mentorship of staff and faculty, create activities to be used in the weekly language lab component of introductory language courses. These activities can also be used in the classroom and K-12 teachers in Idaho have been involved in creating and teaching with them. At Virginia Commonwealth University, undergraduate students in the 202 class, who are either majors on their way to upper level courses or students finishing their language requirement, curate authentic resources and discuss them with native speakers. Then, upper level students turn those curations into instructional modules, which are being integrated into online open textbooks.
You can learn more about the logistics of these projects by viewing the webinar video, reading about the projects, and perusing the materials. Here, we’ll mention a few of the important themes that came up during the discussion.
One important element of students being involved in materials creation is that they understand what other students will be interested in and can choose topics and texts they know their peers will enjoy. Involving students ensures that a more diverse array of voices and perspectives are represented in the materials, and gives students more of a choice in their own education. Students also gain skills beyond language and culture when they work on these projects: digital citizenship, open license knowledge, technical skills, an understanding of language proficiency, and knowledge of state and national standards.
Each of these projects has a broad community of people with various skills who can support each other and contribute in different ways. At Boise State, the language resource center director, language students and students from other departments, faculty mentors, SLA & CALL researchers, K-12 teachers, state partners, and librarians have all contributed to the OER. At VCU, students, faculty, and librarians contribute to the materials and partnerships are developing with K-12 teachers who use the materials in their courses.
Each of these projects follows an iterative process of development. The work doesn’t start and finish in the span of a semester, it grows and changes. Students develop materials, native speakers proofread them, teachers teach with them, and the team refines them. The Pathways Project carries a disclaimer that “The activities on the Pathways Project OER Repository were created by upper-division students at Boise State University and serve as a foundation that our community of practice can build upon and refine. While they are polished, we welcome and encourage collaboration from language instructors to help modify grammar, syntax, and content where needed.” The cycle of the projects is such that lower-level students can get involved in the project as learners, but go on to take a more active role in the project as they progress.
The panelists recommend to anyone interested in creating OER with their students that they start small, and reach out to available communities (institution-wide, or online professional networks) for support and sharing. On that note, COERLL’s next OER hangout is on the topic of joining a teacher community. Join us on November 13th!
View the webinar video, links to the repositories, slides from the presenters, and more on the event page of COERLL’s website.
Chansons françaises is the integrated music component of Français interactif. Chansons features a French or Francophone song, related to each chapter's cultural or pedagogical focus, presented via audio or video. Accompanying pdfs provide additional information, as well as comprehension exercises. Songs act as a portal to various Francophone cultures and musical genres. Aural comprehension and study of lyrics afford students practice with culturally authentic text and expression. Students discover yet another reason to be passionate about studying French!
Chinese Take-In provides an interactive environment where first-year Chinese learners can practice listening outside the classroom according to individual needs and paces while receiving immediate feedback.
Created by student request, this set of basic word-order exercises will help beginners practice the foundational skills of how to use the language in the right order.
The Portuguese language lessons of ClicaBrasil highlight aspects of Brazilian culture. They are designed for intermediate to advanced students, but are accessible to everyone. Each lesson includes videos of Brazilians from all walks of life speaking naturally about their lives and their country. All lessons integrate reading, writing, listening and comprehension, grammar, vocabulary, oral communication and cultural activities with the videos. This is also available as a free PDF textbook and as print on demand.
A compilation of video scenarios of people interacting with each other in Portuguese. Conversations include dialogs, questions, turn taking exchanges, clarifications, false starts, hugs, laughter, asides. The scenarios are enhanced by transcriptions, translations, content analysis, and notes and discussion blogs.
This textbook includes all 10 chapters of Deutsch im Blick (2nd ed, 2017). Deutsch im Blick is the web-based first-year German program developed and in use at the University of Texas. It is an open access site with free and open multimedia resources, which requires neither password nor fees.
Enhancing French skills is a website for intermediate learners of French. It includes authentic language videos from French websites, as well as interviews of French speakers on cultural topics. Videos and activities are organized into five broad themes and tagged by communicative language function with links into Tex’s French Grammar for specific grammar explanations and interactive exercises. Each theme includes a pdf of suggested classroom activities and homework.
The FLLITE website contains a collection of lessons in second language literacy for various languages.
The website is the focal point of the FLLITE Project, which takes the creative moments found in everyday language use as the basis for lessons in second language literacy. By emphasizing language play as central to communication, FLLITE lessons aim to develop language awareness as well as communicative abilities through the integration of speaking, reading, listening, and writing tasks.
The goal of the FLLITE Project is the publication of classroom-tested lessons based on authentic texts in different languages, for example, blogs, Internet memes, YouTube videos, slam poetry, and so forth.
All FLLITE lessons carry an open license that allows you the teacher to…
…access, adapt, and re-use any lesson; and
…contribute a lesson for editorial feedback and publication.
Français interactif is a unique, award-winning 1st-year French curriculum used by learners all over the world. Students explore French language and culture by following the lives of real students who have participated in the UT Summer Program in Lyon, France. The online curriculum includes over 320 videos, vocabulary and phonetics audio, online grammar reference with self-correcting exercises and audio dialogues, verb conjugation and practice tools, internet activities, and a textbook of classroom exercises. Franais interactif was awarded the 2009 CALICO Esperanto Access to Language Education Award and the National Endowment for the Humanities EDSITEment Best of Humanities on the Web award (2005)
The German Frame-semantic Online Lexicon (G-FOL) is a prototype of a new kind of pedagogical dictionary. The goal is to help students learn how words are used in modern-day German. This online resource is different from traditional dictionaries and textbooks because it is based on the German FrameNet at the University of Texas at Austin, a digital archive of how German words are used in real life contexts. As such, students can easily access up-to-date information about the syntactic, semantic, and pragmatic contexts in which a German word appears. In addition, each lexical entry provides information about a word’s register, frequency, and related meanings. Thanks to G-FOL’s web-based architecture, the lexicon easily links to other pedagogical resources in digital format and can be updated with new words or new usages of existing words.
An online German grammar reference, featuring zany post-modern Grimm's fairy tale characters, authoritative grammar explanations, self-correcting exercises, online audio and cartoon images.
If you have found yourself searching for, adapting or creating materials for your heritage classes because of a lack of readily available commercial resources, this site is for you!
The growing body of online educational resources is helping to create universal access to language education. This is a good thing. Use this introductory guide to find open resources for your classroom. The OER ecosystem works best when everybody contributes content. Consider sharing your own. Educators often supplement foreign language textbooks. Perhaps your students need more grammar, authentic L2 materials, or listening practice exercises. Go to an open content search page. For example, Creative Commons offers a system of open licensing which enables resource sharing. Their CC search page is a great place to start. However, finding openly licensed educational resources (OER) - which can be edited, built upon, and shared without copyright restrictions - isn't always easy.
Free practice modules for Spanish language educators
Introduction to Oral Proficiency Levels is a free open educational resource that can help Spanish teachers gain a foundational understanding of how to evaluate Spanish speakers. The resource includes 17 video-based practice modules designed to strengthen your understanding of the ACTFL Speaking Proficiency Guidelines and to help you evaluate the speaking levels of your language students.
Les Conversations Mises à Jour is a collection of authentic conversations in French that targets mostly intermediate and advanced learners of French. Each conversation highlights the shared experience of two native or near-native French speakers and provides both an oral history of that experience and a trove of cultural references.
¡Listos! is a series of units for Heritage Spanish learners in grades 6-12. Three lessons aligned to the K12 Texas Essential Knowledge and Skills (TEKS) form four thematic clusters. Relevant scenarios related to personal life, college tasks, career readiness and civic participation frame each lesson and increase student engagement by making learning authentic and relevant to real issues that students face. Each lesson identifies an intermediate or advanced proficiency target that supports language acquisition in the interpersonal, interpretive and presentational modes. The project also provides teachers with a replicable approach to lesson design for adapting or creating their own materials.